December 21, 2005
Todo se paga
The castro regime mouthpieces have already begun parroting their masters rhetoric vis-a-vis new US Interests Section chief Michael Parmly, via Reuters:
Cuba launches verbal assault on top US diplomatHAVANA (Reuters) - Cuba launched a blistering verbal attack on the top U.S. diplomat in Havana on Tuesday and on dissidents it accused him of organizing to overthrow the government.
A daily state-run television talk show dedicated its 90- minute broadcast to accusing U.S. mission chief Michael Parmly, who arrived in the country in September, of being the new point man for the Bush administration's declared goal of ousting President Fidel Castro from power.
"Michael Parmly has quickly begun to carry out his job as the ruthless guardian and springboard of the anti-Cuba Bush policy, having frequent contacts with his mercenaries, guiding them, supplying them and exhibiting them to the press," program moderator Randy Alonso said.
The United States and Cuba, bitter foes since President Fidel Castro led a revolution to power in 1959, do not have diplomatic relations but maintain lower-level Interests Sections in each others capitals.
The Cuban government labels all opponents as charlatans in the employ of the United States and on Tuesday various official journalists accused them of receiving support from a foreign power, a crime under Cuban law.
Parmly succeeded James Cason, now U.S. ambassador to Paraguay, whose confrontational style and open support for dissidents was given as the reason for the imprisonment of 75 dissidents two year ago on charges of working with Washington to overthrow the government.
The show, called the round table, features local journalists and officials presenting the government's positions on various topics. It will also dedicate Wednesday's broadcast to Parmly and the dissidents.
On Tuesday, four journalists took turns detailing Parmly's and other U.S. diplomats' meetings with dissidents and in some cases the computers, televisions, copy machines, cameras and other items given to specific individuals.
"They are the same pig with different suits" said journalist Arlene Rodriguez of Cason and Parmly, the latter considered by other diplomats as far more diplomatic than the former.
"The pig is Bush's policy and they are the suits," she said.
The journalists also criticized Secretary of State Condoleezza Rice's decision this week to form an inter-agency group to recommend measures to tighten the four-decades-old trade embargo and increase aid to dissidents in order to speed a transition to democracy in Cuba.
Lazaro Barrero, editor of the Communist Party daily, Granma, charged talk of transition was a cover for "using mercenaries to provoke a situation justifying invasion and occupation of the country."
Of course, the truth will one day be known in Cuba and Cubans, for the first time in over 40 years will be alllowed tothink for themselves. To think freely. To think as individuals.
And those like these reporters mentioned in this article, those that have furthered the oppression, that have willingly manipulated truth to suit the needs of "the revolution" will be remembered. And they will undoubtedly pay for their complicity in the crime.
Todo se paga.
Posted by Val Prieto at December 21, 2005 07:44 AM
Trackback Pings
TrackBack URL for this entry:
http://www.babalublog.com/cgi-bin/mt/hut.cgi/2686
Comments
Nuremberg-style trials for the MSM apologists and their whining, simpering kagaSStro-fawning barnacles, that's the ticket. After all, wasn't there an MSM-type on trial at Nuremberg - Julius Streicher, publisher of the lunatic sheet "Der Stürmer?" He was HANGED.
Posted by: Alberto Quiroga at December 21, 2005 07:54 AM
I sure hope there is someone, some organization, somewhere, keeping detailed records of what these "mouthpieces" of the sick tyrant are saying --and more importantly-- doing to abuse the human rights of their fellow citizens... so that at some point in the future, the guilty can be brought to justice.
Ya la pagar'an!
Julio
Posted by: Julio C. Zangroniz at December 21, 2005 08:56 AM
My Navidad is memorable for all the right reasons as well as all the wrong reasons. Papi (my dad) died on a Christmas Eve. A few Christmases before Papi’s death fidel presented us with another reminder of his inhumanity. We had been trying to get Abuelita out of Cuba for years to no avail. Just after Christmas we were all sitting in the living room when Western Union came by with a Telegram (this dates me). The letter was from the Cuban government notifying Papi that Abuelita died on Noche Buena and that she now had permission to leave Cuba. So if anyone ever wonders of my passion regarding Cuba you now know why. But through all this fidel has not been able to wipe out my fond memories of preserving our Cuban Christmas through the years. As a typical Cuban family getting re-started in another country all we had was each other. In spite of our modest financial situation Christmas was special. Mami would be bathing the lechon the night before with the mojo. I got to stab the pierna and jam the cloves of garlic in the slits. I remember sitting at the table the day before sorting the stones from the frijolitos. (everyone knows that Black Beans must be cooked a day before so they taste better). The turrones would be at the table. The pudin de pan. It was our annual feast. The smell of mojo filled the house as our mouths watered in anticipation of the meal. I could always see the look of longing in the faces of my parents of spending Navidad with family in Cuba. While the gifts were not elaborate they were special. Papi worked three jobs at a time to provide. He would not accept government assistance because he felt that it was for those who needed it. (now you know why I’m a conservative). Yet through all this we always had the gifts under the tree. I look back now and wonder how he did it. I know that Tata (my sis) had a great hand in it at the time. Many years later the kids (much older now) as well as the grandkids still make our annual pilgrimage from wherever to meet at Mami’s for Noche Buena. The smells are the same and the memories as well as the heartaches are there. We’ll still shed the tears for Papi as well as for Abuelita. But Navidad shall never be stolen from our hearts. I know my story is a common one for many of you as we have all shared the losses, but we also all have the memories as well as the opportunities to make new ones. Maybe next year we can all share a special Navidad in a free Cuba. Que tengan un Feliz Navidad y que se acuerden que principalmente es el día que celebramos el nacimiento de nuestro Salvador.
(hope I didn't go to long on this)
Posted by: pototo at December 22, 2005 09:15 AM
Esta carta va dirigida al señor Fidel Castro, presidente de Cuba.
Usted señor esta permitiendo que su patria muera de hambre mientras usted goza de beneficios que usted criticaba como suntuarios y no prescindibles para la felicidad humana, usted esta vetando a su nación de la cultura, la sana educación, usted permite que en su país la brecha de la distinción de clases sea la de su familia y entorno , dos clases sociales la pobre que se aniquila cada día más ignorante del avance y progreso de la ciencia y la de usted y su familia, hay un DIOS VIVIENTE al que usted rendirá cuentas, que existe el cielo y el infierno, SÍ , PÓNGASE A CUENTA CON LA PALABRA DE dios , restituya al agraviado por mano suya y su gobierno, deje a CUBA HACIA UN MEJOR DESTINO , LA IGUALDAD ES UNA FALAXIA, SI USTED ES TEMEROSO DE dios recibirá recompensa caso contrario la pobreza tocará su puerta, pero CRISTO EN ESTA NAVIDAD , TAMBIÉN TOCARÁ LA PUERTA DE SU CORAZÓN, DÉJELO ENTRAR , y usted comprenderá el espíritu de ésta comunicación.
Posted by: DAVID CHUMACERO at December 23, 2005 04:45 PM


